반응 / 긍정 / 부정 / 의심 / 견해 / 의견
1. 당연하지. You bet. That's not even a question. 2. 당장 모르겠는데요. Off-hand I wouldn't know. 3. 바로 그거예요. That's the ticket. That's perfect. That's what I really want. 4. 글쎄 뭐라고 할까 Well, what I say. 5. 뭐라고? ( 무슨 소리야) Ask me? What do you say? 6. 기가 찬다 ( 말이 안 나와). I'm speechless. 7. 그럼 그래 야지. ( 그러면 그렇지 ) That's more like it. 8. 나는 깨끗이 속았어. I was nicely taken in. 9. 괜찮습니다. That's all right. Don't worry about it. No problem. These things happen. It doesn't matter. I understand. It's not import!ant. It's not your fault. You are only human. Not at all. Not a bit. Not in the least. Of course not. 11. 듣고 보니 그렇군. It makes sense. 12. 전혀 알 수 없군요. I've really no idea. It's impossible to say. 13. 귀찮다. What a nuisance! 14. 이런 웬 ( 어마나. 이크 큰 일 났군) Good gracious! 15. 놀랐다. Well, I never. 16. 누가 아니래. ( 정말 그래요) You can say that again. That's what I really want. 17. 아 그렇습니까?. Oh, Is that so? 18. 바로 접니다. That was me all right. 19. 그가 펄펄 뛰 던? Did he lost it? 20. 그것 봐 내가 뭐라 든. I told you. Don't say I didn't warn you. 21. 그러면 그렇지. No wonder. 22. 이제 겨우 알아들으셨군. Now you are talking. 23. 두 말 하면 잔소리 Sure. 24. 잘 됐다 (고소하다) It serves you right. 25. 아 이제 알았어요. Oh, That explains. Now I've got it. 26. 물론 가지요. (파티에) You bet. 27. 정말이야? Sure? 28. 아, 그래요. 그게 정말입니까? 누가 아니래요? 그러게 말이 예요. You don't say. Do you say so? 29. 그거 대단하다. That's saying a lot. 30. 너는 두려워 덜덜 털고 있었다. You were shaking like a leaf. 31. 괜히 걱정을 하고 있었다. I was worrying about nothing. 32. 별 것 아닙니다. It was nothing. 33. 별 말씀을 다 하십니다. You're very welcome. 34. 착각하고 있군. You are off base. 35. 그 반대야. ( 너가 말 한 것과는) It is the other way around. 36. 누가 알았겠어요? Who could have known? 37. 최고 예요. Nothing can top. 38. 산에서 본 전망은 너무 훌륭했어요. The view from the mountain took my breath away. 39. 언제까지나 그것을 소중히 간직할게요. I'll treasure it forever. 40. 의심할 여지가 없어. Beyond a shadow of a doubt. 41. 물어보나 마나 예요. You don't have to ask twice. 42. 웬일이야. 별일이야. ( 안 하던 짓을 할 때) This is a first. 43. 내 말 알아듣겠습니까? Do you hear me? 44. 거 봐, 내가 뭐랬어? What did I tell you? 45. 그건 좀 부족한 표현이야. It's an under statement. 46. 그는 괜찮다고 하셨어. He was cool about it. 47. 다 그런 거죠. That's the way the cookie crumbles. 48. 이제 그만해 둘게. I'll let you off the hook. 49. 별 문제 없을 거예요. He doesn't expect any complications. I can't think of a single problem. Off the top of my head. 50. 내보다 너가 (어려움을) 당하는 것이 낫다. Better you than me. 51. 그랜드캐년은 보지 않고는 믿기 어렵다. The Grandcanyon has to be seen to be believed. 52. 조금 지루하게 느껴지더군요. It does kind of go on and on. 53. 그냥 Just because. 54. 월슨이 책임지게 할 거예요. I'll pin it on wilson 55. 다 알아버리면 재미없잖아. Spoil the surprise. 56. 반반 이예요. Yes and no. 57. 너희들 정말 대단하다. You guys are too much. 58. 꿈만 같아요. (너무 좋아서 ) It's too good to be true. 59. 다 알아서 할 거예요. They can fend for themselves.( 혼자 꾸려나가다) 60. 아들을 낳으면 무라고 이름을 지을지 우린 의견이 안 맞아요. We have squared off over boy's name. 61. 정말 바보 같았어. You look like real dweeb. (goof. dope) You acted like a jerk. 62. 피터가 끼어 드는 것이 싫으니깐. I don't want Peter putting his two cents in. We don't need Peter interrupting us every seconds. Peter's wisdom is what we need the least. 63. 설마 그럴여구. ( 농담이겠지) You can't be serious. 64. 손해 볼 것은 없어. (밑져야 본전) I guess it won't hurt to try. 65. 그게 중요한 것이 아니야. That's beside the point. 66. 그건 희망 사항일 뿐이야. That's just wishful thinking. 67. 내가 뭐랬어? (거 봐) 68. 너가 자초한 거야. ( 당해 싸지) You are asking for it. 69. 그런 것 같다. It looks that way. 70. 말도 안 돼. No way. 71. 그럴 줄 알았다고 There you go. I almost expected it to happen. 72. 그거 수상하게 들리는 데요. I don't like the sound of that. 73. 그거 반가운 소린데. That's good to hear. 74. 좀 떨리시겠군요. You should be a little nervous. 75. 그녀가 응할까? Do you think she'll say yes? 76. 응하지 않을 것 같다. I am afraid not. I am not afraid. (무섭지 않다) 77. 그런 것 같습니다.(그렇게 되지 않았어야 했는데) I am afraid not. 78. 글쎄요 가능성이 있는 얘기죠. Well, it's possible, I suppose. 79. 글쎄요 누구도 단언 할 수 없는 일이죠. Well, no one can say for certain. 80. 그랬으면 좋겠어요. I'd appreciate it. 81. 그렇다니 까요. That's what I said. 82. 비슷하게 맞았어. You're close. 83. 별로 그렇지도 않습니다. Not exactly. 84. 그건 곤란 (너무) 한데. That's a big order. 85. 저도 그래요. It's the same with me. 86. 그래도 안되겠는데요. I'm sorry the answer is still no. 87. 상관없어요. I don't care. 88. 됐어요. That's plenty. 89. 글쎄요 저는 그렇게 보지 않아요. Well, I really wouldn't like to say. 90. 그럴 리가 없다. That can't be. What! Don't you say so. I doubt it. 91. 그럴만한 이유가 있겠지요. I suppose you have a good excuse. 92. 일리가 있다. There's some reason. 93. --감이 든다. I have a feeling. 94. 그럴 것 같습니다. I don't know about that. 95. 여러모로 미루어 그는 실패했음에 분명해. I have every reason to believe that he failed. 96. 당사자는 아무 말도 하지 않던데. The person concerned is saying nothing. 97. 제3자가 왜 그리 야단 이람. Why is a third party causing all the commotion? 98. 지난 상처는 건드려 무슨 소용이 있겠는가? What good does it do to open the old wounds? 99. 사실은 ---입니다. When it comes down to it,--- 100. 그건 그렇다. But we say in that case. 101. 그렇지 (네 말이 옳다. 그대로다--자기가 하고 싶은 말을 남이 할 때) 그렇고 말고 지당한 말씀 You said it. Exactly. I'd be more than glad to. 102. 그르지요.(그럽시다--상대방의 요구) Oh! Sure. You're on. It's a deal. By all means. 103. 대 찬성이야. I am all for it. 104. 그래도 나는 찬성이야. I'll buy that. 105. 좋아. You got a deal. 106. 물론 그래. You bet I am. Isn't it, though. 107. 바로 맞추었습니다. You've hit the nail right on the head. 108. 그렇겠군요. That makes sense. 109. 그렇고 말고요 You are telling me. That's my boy (girl). 110. 기꺼이 응하겠습니다. It would be my pleasure. 111. 그렇군요. (진작 알았어야 했는데) I should have known 112. 그게 아주 좋겠습니다. That would be a real treat. 113. 물론입니다. 절 믿으세요 You can count on it. Isn't it, though! 114. 그럼요. Absolutely. You can say that again. 116. 맞아. Tell me about that. 117. 동감이야. Tell me something I don't know. I agree with you. I'm with you. Likewise. Me, too. Same here. So am I 118. 누가 마다하겠습니까? (좋죠) Don't mind if I do. 119. 정말 그래. Ain't that the truth. 120. 정말 좋아요( 정말 이예요?---좋아하는 반응) Twist my arm. 121. 전적으로 찬성 이예요. I'm behind you all the way on this. 122. 저는 당신 편입니다. I'm in your corner. 123. 당신을 지지 할 것입니다. I'll back you up. 124. 당신을 지지 해왔습니다. I've got your back. 125. 저는 이 문제에 있어 중립입니다. I'm neutral on this issue. 126. 이론상으론 훌륭하군요. It's great on paper. 127. 좋습니다. That'll work from me. 128. 전적으로 동감입니다. I couldn't agree with you more. 129. 가고 말고요. (꼭 간다) I am there. 130. 그럼 됐어. It's settled. 131. 그건 대단한데 That's saying a lot. 132. 동감이야 (나도 끼워 줘) Count me in. 133. 너가 하면 나도 할게 I am game if you are. 134. 잘 알았어.( 그 점은 네 말이 옳아) Point well taken. 135. 믿어 줄게. I'll take your word for it. 136. 내 말이 그 말이야. My sentiments exactly. 137. 그다지 큰 충격을 받지 않았다. They don't spill their drinks. 138. 알았어 (그렇게 할게) I will do. 139. 안심해 (염려 마) Rest assured. 140. 그러게 말이야. Tell me about it. 141. 그럼 그렇지 No wonder. 142. 그냥 그래 ( 그럭저럭) Sort of. 143. 정말이야? (설마. 농담 마) You're pulling my leg. 144. 미쳤니? Are you nuts? (crazy. out of your mind) 145. 당장 거기 갈게 I'm on my way there. 146. 뭐라고요? ( 놀라서) Say what? 147. 그거 말이라고 하니? You call that a question. 148. 맞는 말이에요. You have a point there. 149. 그들은 그것을 좋아 할 거야. They'll dig it. 150. 뭔가 수상 한 걸. I smell something fishy going on. 151. 맞아요. (그래요) I hear you. 152. 짜증 내지 마. You don't have to be impatient. 153. 고약한 냄새가 나요. Something reeks. 154. 이 가게 책임자가 누구죠? 바로 접니다. Who's in charge of this store? Yours truly, sir. 155. 그럴 수 없어 ( 죽기 전엔) Over my dead body. 156. 인정해요 (옳습니다) Guilty as charged. 157. 끝내준다(기분. 음식. 맛) It's out of this world. 158. 너무 뻔해요. It's so predictable. 159. 일격을 가해야겠다. I'm gonna have to go in for the kill. 160. 아무려면 어때. Whatever that means. 161. 그래 너 잘났어. smarty-pants 162. 이해가 안 돼 ( 너무 어려워. 무슨 소리인지) It's over my head. 163. 괜찮아.( 걱정 마) No sweat. No problem. It's not like it's the end of the world. 164. 그야 그렇지. That's good one. 165. 그건 아니야. Nothing could be further from the truth. 166. 그러게 말이야. You're telling me. 167. 바로 그거야. You hit the nail right on the head. 168. 나는 불찬성이야. I am not for it. 169. 그런 뜻이 아닙니다. That's not quite the idea. 170. 그렇게는 안돼요. No deal! No way! It's not that. Not really. 171 저는 사양 (거절)하겠습니다. ( 그런 경우라면) 나는 생각 없어 나는 괜찮아. I'll pass in that case. 172. 절대로 안 돼. It is out of the question. No way. Not at all. Not a chance. Fat chance. 173. 무슨 소리 Certainly not. 174. 전혀 (그렇지 않다) Not by a long shot. 175. 기가 막혀 ( 말도 안 돼) That's so funny I forgot to laugh! 176. 꼼짝도 안 해요. They won't budge. 177. 믿을 수 없군. If that doesn't beat all! Can you beat that? Now, there's one for the books. (기억에 남을 만한 일) 178. 저런. Good grief! 179. 절대 그럴 리 없어. That'll be the day. That'll happen when pigs fly. 189. 어쩜 그럴 수 있니? How could you? 190. 석연치 않다. ( 의심스럽다. 비린내가 난다) Something smalls fishy. 191. 무슨 꿍꿍이속이야. What's up your sleeves? 192. 꿈도 꾸지마. ( 이제 그만해) Don't push it. 193. 농담 마 (웃기지 마. 말도 안 돼) Get out of here. 194, 그런 게 아니라고 It's not like that. 195. 무슨 소리 (예요) Give me a break. 196. 다 부질 없는 소리 That's all bogus. (엉터리. 가짜의) 197. 무슨 뚱딴지같은 소리 That sounds like a bunch of baloney. 198. 너 그럴 줄 알았어. I figured as much. 199. 당신 마음대로 하세요. It's your call. 200. 알아볼게. I'll keep my eyes open. 201. 경치가 장관이다. The scenery is something to behold. 202. 좋은 생각이야. Sounds like a plan. 203. 너 말이 백 번 옳다. You're bang on there. 204. 말도 안 돼. 설마. 믿을 수 없어 Get out of here. 205. 괜찮겠어요? Does that work for you? 206. 그렇고 말고 You'd better believe it. Absolutely right. 207. 그게 가장 중요한 것입니다. That's the bottom line. 208. 정말 잘 한다. 정말 멋지다. You're the man. 209. 세상사 다 그런 거지 Them's the breaks 210. 그래 내가졌어 ( 상대방에게 설득, 굴복 당했을 때) You sold me. 211. 말도 안 돼 Give me a break. 212. 그건 불가능 해 That's a tall order. 213. 그냥 Just because. 214. 무슨 말인지 알겠어. (동의) I see where you're coming from. 215. 돈이 가장 중요해. It's all about money. 216. 그럴 필요까진 없잖아요? (너무 한 것은 아닌가요?) That's totally uncalled for That's not necessary, That's not needed. That's trivial ( unnecessary). 217. 웃기지마 (말도 안 되는 소리하지마) Give me a break. 218. 너나 그렇지 Speak for yourself. 219. 분부대로 하겠습니다. ( 말씀만 하십시오) Your wish is my command. 220. 전적으로 동의해 I couldn't agree with you. 221. 이게 바로 원했던 거야 This really hits the spot. 222. 진작 그랬어야지 It's about time. 223. 내 생각은 달라 I agree to differ. 224. 그녀를 설득하는데 그렇게 쉽진 않을 거야 Convincing her is going to be no joke. 225. 맞았어 ( 바로 그거야 ) Bingo!
|