A service to the business community
A LEADER WITH COMPASSION
동정심이 있는 지도자
By: Rick Boxx
Some time ago I read a refreshing and encouraging story of a prominent corporate executive who led by example: Roger Enrico, former CEO of PepsiCo, Inc., voluntarily cut his salary for several years in a row from $900,000 to $1. Instead of lining his pockets with additional income, Enrico elected to use the salary to which he was rightly entitled to help in funding scholarships for children of production line workers employed by PepsiCo.
얼마 전에 나는 모범적으로 기업을 이끌어간 탁월한 한 기업체 사장의 신선하고 격려가 되는 이야기를 읽었는데, 그는 로저 앙리코라고 하는 전임 펲시코 주식회사의 전문 경영인으로서 여러 해 동안 자발적으로 자신의 봉급을 $900,000에서 $1에 이르기까지 삭감하였다. 자신의 호주머니를 추가되는 수입으로 채우기 보다 앙리코는 정당하게 받을 권리가 있는 봉급을 펲시코가 채용한 생산라인 근로자들의 아이들에게 장학금을 주기 위한 자금으로 도움을 주는데 사용하였다.
I am certain that this leader and his family did not starve. He might have had additional income to rely on, or investments that would pay for his financial obligations. But at a time when we read about high-ranking corporate executives eagerly accepting multi-million dollar bonuses while the companies they lead are declaring huge annual losses, hearing about a leader willingly declining significant compensation is both surprising and heartening.
나는 이 기업의 리더와 그 가족이 밥을 굶지는 않았을 것이라고 확신한다. 그는 의지가 되는 추가수입이 있었거나, 혹은 부채를 상환할 투자자금이 있었을지도 모른다. 그러나 우리는 고위 기업 간부들이 그들이 경영하는 회사는 매년 엄청난 손실을 냈다고 발표하고 있는데 수백만 달러의 보너스를 열심히 받아가려고 한다는 글을 읽고 있는 때에, 막대한 보수를 기꺼이 포기하겠다는 한 리더에 대하여 듣는 것은 놀랍기도 하고 격려가 되기도 한다.
What a creative and powerful way that was to give generously to those who needed the assistance. When employees see a leader that demonstrates selflessness and concern for them, that is the kind a leader they are willing to give extra effort whenever it is required.
도움이 필요한 자들에게 후하게 주는 것은 얼마나 창조적이고 강력한 방책인가. 직원들이 한 리더가 이기심을 버리고 관심을 보여줄 때 그 리더는 필요하면 그들이 언제든지 특별한 노력을 해주고 싶어하는 그런 종류의 리더이다.
Enrico's example mirrors the command God gave to the Israelites in Leviticus 23:22, "When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the Lord your God."
앙리코의 본보기는 하나님이 레위기 23:32에서 이스라엘 사람들에게 내려주신 명령을 반영하여 준다. “너희가 너희 땅의 수확물을 거둘 때 너희 밭의 가장자리까지 거두거나 수확한 후에 남겨진 이삭을 거두려고 밭으로 돌아가지 말라. 너희는 그것을 가난한 사람들이나 외국 사람들을 위해 남겨 두라. 나는 너희 하나님 여호와다.”
The idea behind this passage is that rather than attempting to collect every single kernel or grain (or every penny that you can, to put it into monetary terms), the leader is exhorted to leave something behind so that those in need can benefit from it. In Enrico’s case, he left $900,000 on the table to enhance the lives of employees by helping to finance their children’s educational pursuits.
이 구절 뒤에 숨은 생각은 낟알 한 개(또는 돈으로 말하면 동전 한 닢)라도 다 주우려고 하는 대신 그 리더는 궁핍한 자들이 혜택을 받도록 무언가 남겨 두라는 권고를 받고 있다. 앙리코의 경우 $900,000을 내놓아 직원들의 교육을 위하여 자금조달을 도움으로써 직원들의 삶의 질을 향상시켰다.
Another Bible passage speaks of the willingness to strongly consider the needs of others: “Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves. Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others” (Philippians 2:3,4).
또 하나의 성경 구절은 다른 사람들이 원하는 것들을 기꺼운 마음으로 깊이 생각하라는 말을 한다: “무엇을 하든지 이기심이나 허영으로 하지 말고 서로 겸손한 마음으로 다른 사람들을 자기보다 낫게 여기십시오. 여러분은 각자 자기 자신의 일을 돌아볼 뿐더러 다른 사람의 일도 돌아보십시오” (빌립보서 2:3,4).
God knows the disadvantaged needed a protector, and He commands generosity. Repeatedly, the Bible acknowledges the poor and those who have needs, urging those with resources to assist them in tangible ways. Can you benefit from Roger Enrico's example?
하나님은 혜택을 받지 못한 자들이 보호자가 필요함을 아시고, 관대하게 대할 것을 명령하셨다. 반복적으로 성경은 가난한 자들과 궁핍한 자들이 있음을 아시고 재력을 가진 자들이 물질적으로 도울 것을 권하였다. 로저 앙리코의 본보기로부터 당신은 유익을 얻습니까?
How can you include generosity in your workplace today? What do you plan to do with the extra material resources and funds God has given you? It is not all that hard to do – all we need to do is look around. As Proverbs 27:23 says, “Be sure you know the condition of your flocks, give careful attention to your herds.”
당신은 오늘 직장에서 어떻게 관대함을 보이고자 합니까? 하나님이 주신 여분의 물질적인 자원과 자금으로 무엇을 할 계획입니까? 그것은 어려운 일이 아니다 – 우리가 해야 할 일은 둘러보는 것이 전부다. 잠언 27:23에서 말씀하시는 바와 같이, “네 양 떼의 상태를 잘 알고 네 가축 떼를 주의 깊게 살펴라.”
But how will you benefit? You will have the satisfaction of knowing you have treated those that work for you with compassion and sensitivity. And your commitment to them will be rewarded. As the remainder of the passage says, “the lambs will provide you with clothing, and the goats with the price of a field. You will have plenty of goats’ milk to feed you and your family…” (Proverbs 27:26-27).
그러나 당신은 어떻게 유익을 얻고자 합니까? 당신은 거느리고 일하는 사람들을 동정심과 민감성을 가지고 대하였다는 만족감을 갖게 될 것이다. 그리고 그들에 대한 당신의 헌신은 보상을 받을 것이다. 그 구절의 나머지 부분에서 말씀하시는 바와 같이, “그러면 양으로 옷을 만들고 염소들로 밭 값을 치를 수 있을 것이다. 그리고 네 염소 젖은 넉넉해 너와 네 가족뿐만 아니라 네 여종도 먹일 수 있을 것이다” (잠언 27:26-2&).
(Copyright 2009, Integrity Resource Center, Inc.) Adapted with permission from "Integrity Moments with Rick Boxx," a commentary on issues of integrity in the workplace from a Christian perspective. For more information about receiving Integrity Moments in their e-mail box, write to: rboxx@IntegrityMoments.com and type "subscribe" in the subject line or visit his website, www.IntegrityResource.org.
CBMC INTERNATIONAL:
TEL.: (402) 431-0002 ▪ FAX: (402) 431-1749 ▪ E-MAIL: info@cbmcint.org
Please direct any requests or change of address to: www.cbmcint.org
Reflection/Discussion Questions
1. What is your reaction when you hear or read about corporate executives receiving huge bonus payments while their companies are struggling? In contrast, how does it make you feel to hear about an executive like Roger Enrico who is willing to forego compensation and use the money to benefit his employees instead?
기업의 경영자들이 회사가 발버둥칠 때 거액의 보너스를 받고 있다는 소식을 듣거나 기사를 읽을 때 당신은 어떤 생각을 합니까? 이와는 대조적으로 로저 앙리코와 같은 경영자가 보수를 포기하고 대신에 그 돈을 직원들에게 혜택을 주는데 사용한다는 말을 들을 때 어떤 느낌을 갖습니까?
2. In your experience, has a leader you have worked for taken a similar step of personal sacrifice, even if only on a lesser scale?
당신의 경험한 일 중에, 당신이 모신 어떤 리더가 좀 더 작은 규모로나마 개인적인 희생과 유사한 행위를 한 일이 있습니까?
3. Can you envision yourself extending generosity toward people that work for you, even if it meant taking money out of your own pocket? Why or why not?
호주머니에서 돈을 끄집어 내는 일이 있더라도 당신이 거느리고 일하는 사람들에게 관대함을 보여주는 당신 자신을 상상해 볼 수 있습니까? 그렇게 할 수 있거나 하지 못하는 이유는?
4. Think about the passage from the book of Proverbs that talks about “knowing the condition of your flocks” and “giving careful attention to your herds.” That is agricultural terminology, of course, but how can you see that principle being applied in the workplace?
잠언서에서 “네 양떼의 상태를 아는 것”과 “네 가축떼에 대하여 주의 깊데 살피는 것”에 대하여 말하는 구절을 생각해보라. 그것은 물론 농업에 관한 용어지만 그 원칙이 직장에서 어떻게 적용되는 것을 봅니까?
NOTE: If you have a Bible and would like to consider other passages that relate to effective leadership, look up the following verses(관련성구):
Proverbs(잠언) 3:27-28, 11:24-25, 14:21, 14:31, 18:16, 19:7; 1 Timothy(딤전) 6:10
'신앙테크 > CBMC포럼과 성서교육' 카테고리의 다른 글
실패에 직면하여 극복하기: 2부 (0) | 2009.02.28 |
---|---|
실패에 직면하여 극복하기: 1부 (0) | 2009.02.28 |
당신이 하는 일이 하나님과 관계가 있습니까? (0) | 2009.02.15 |
재정에 관한 결정을 내리는 근거 (0) | 2009.02.15 |
IN WHAT – OR WHOM – DO YOU TRUST? (0) | 2009.02.15 |