One who longs for death is miserable, but mote miserable is he who fears it.
죽음을 동경하는 자는 비참하다. 죽음을 겁내는 자는 더욱 그렇다.
One's eyes are what one is, one's mouth what one becomes.
인간의 눈은 그의 현재를 말하며, 입은 그가 앞으로 될 것을 말한다.
Only passions, great passions, can elevate the soul to great things.
인간의 영혼을 훌륭하게 만들 수 있는 것은 단지 위대한 정열뿐이다.
Only the brave deserve the fair.
용기있는 자만이 미인을 차지할 수 있다.
Only the wearer knows where the shoe pinches.
신발을 신고 있는 사람만이 발의 어느 곳이 불편한지를 알 수 있다.
발이 죄는 곳은 신을 신고있는 사람만이 안다.
(고통과 슬픔의 원인은 당한 사람만이 안다).
Only those who get into scrapes with their eyes open can find the safe way out.
눈을 뜨고도 곤경에 빠져 본 사람만이 가장 확실하고 안전한 길을 발견하게 된다.
Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily.
간단한 것을 완전하게 할 수 있는 인내력의 소유자만이 언제나 곤란한 것을 손쉽게 해치울수 있는 숙련을 쌓을 수 있다.
Opportunity makes the thief.
틈을 주면 마가 낀다. (見物生心).
Opportunity seldom knocks twice.
A fox is not taken twice in the same snare.
Good luck does not always repeat itself.
행운은 거의 두 번 문을 두드리지 않는다.
술은 괼 때 걸러야 한다.
기회는 왔을 때 잡아라.
쇠뿔도 단김에 빼라.
무슨 일을 하든지 간에 좋은 기회는 그 때밖에 없으니 그 때를 놓치지 말고 해야 한다는 뜻.
Optimism and self-pity are the positive and negative poles of modern cowardice.
낙천주의와 자기 연민은 현대 겁쟁이의 긍정적이고 부정적인 태도의 양극단이다.
Other times, other manners.
다른 시대엔 다른 매너.
시대가 다르면 행동도 달라야한다.
Our bodies are our gardens, to the which our wills are gardeners.
우리의 신체는 우리의 정원이며, 우리의 의지는 이 정원의 정원사이다.
Our dogs will love and admire the meanest of us,
and feed our colossal vanity with their uncritical homage.
우리들이 기르고 있는 개는 아무리 마음씨가 고약한 사람에게도 잘 따르고 복종하는
그 무분별한 충성심 때문에 사람들의 딱한 자만심이 조장되는 것이다.
Our failings sometimes bind us to one another as closely as could virtue itself.
우리들이 지닌 결점은 미덕과 마찬가지로 때로는 서로의 마음을 맺어주는 강한 끈이 되기도 한다.
Our greatest foes, and whom we must chiefly combat, are within.
우리가 맞붙어 싸워야 할 가장 큰 적은 바로 우리들 자신 속에 있다.
Our greatest glory consists not in never falling but in rising every time we fall.
우리의 최대의 영광은 한번도 실패 안 했다는 것이 아니고 넘어 질때마다 일어나는 점에 있다.
Our ideals are our better selves.
이상은 보다 나은 자아이다.
Our neighbor's cow yields more milk than ours.
이웃의 소가 더 많은 우유를 짜 낸다.
남의 떡이 커 보인다.
'이야기테크 > 영어이야기' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 초보자를 위한 영어회화 (0) | 2008.10.10 |
---|---|
[스크랩] 영어 발음 공부 (0) | 2008.10.10 |
[스크랩] 간단한 생활 영어 (0) | 2008.10.10 |
[스크랩] 속어 /드라마 영어 (0) | 2008.10.10 |
[스크랩] 속담 몇개 (0) | 2008.10.10 |