이야기테크/영어이야기

[스크랩] Dancing Queen ..♪.. (29) Abba

명호경영컨설턴트 2009. 7. 14. 22:20
Dancing Queen 
 
춤의 여왕 
 
   - Sung by Abba
 
**
You can dance,
you can jive
Having the time of your life
Oh, see that girl
Watch that scene
Dig in the dancing queen
 
Friday night and the lights are low
Looking out for a place to go
Oh, where they play the right music
Getting in the swing
You come
to look for a king
 
Anybody could be that guy
Hight is young
and the music's high
With a bit of rock music
Everything is fine
You're
in the mood for a dance
 
And when you get the chance
You are the dancing queen
Young and sweet only seventeen
Dancing queen feel the beat
From the tambourine
 
** Repeat
 
You're a teaser, you turn 'em on,
Leave 'em burning
And then you're gone
Looking out for another
Anyone will do
You're
in the mood for a dance 
 
And when you get the chance
You are the dancing queen
Young and sweet only seventeen
Dancing queen feel the beat
From the tambourine
 
** Repeat
 
Dig in the dancing queen
 
 
**
당신도 춤을 출 수 있어요
스윙 춤을 춰봐요 지금 당신은
삶의 최고의 순간을 맞고 있어요
저기, 저 여인을 좀 봐요
춤추는 모습을 보란 말예요
제일 멋진 춤의 여왕을 찾아내 봐요.
 
금요일 밤, 거리의 불빛은 희미하고
어디 갈 곳이 없나 밖을 두리번거려봅니다
아, 그래요. 멋진 음악이 연주되고
그 음악에 맞춰 춤을 추는겁니다
당신은 춤의 왕자(멋진 남자)를
찾으러 온거예요.
 
어느 누구도 키도 크고 젊은
그런 멋진 남자가 될 수 있어요
락 음악의 박자와 더불어
음악 소리는 고조되고 있고
모든게 다 환상적입니다
당신도 이제
춤추고 싶은 기분에 빠져드네요.
 
이제 당신이 춤출 기회가 오면
바로 당신이 춤의 여왕이 되는거에요
젊고 매혹적인 이제 갓 열일곱의 당신
탬버린에서 울려 나오는 리듬에
춤의 여왕은 몸을 맡깁니다.
 
** 반복
 
당신은 뭍 남자들의 가슴에 불을 질러놓고
애만 태우고, 안절부절하게 해놓고서는
또 다른 남자를 찾아서
그냥 떠나가 버리는군요
어느 누구라도 좋아요
당신은 지금
츰을 추고 싶은 마음에 가득차 있으니까요.
 
이제 당신이 춤출 기회가 오면
바로 당신이 춤의 여왕이 되는거에요
젊고 매혹적인 이제 갓 열일곱의 당신
탬버린에서 울려 나오는 리듬에
춤의 여왕은 몸을 맡깁니다.
 
** 반복
 
제일 멋진 춤의 여왕을 찾아내 봐요.
 
 
 NOTES... 
 
 
 
::::  Dancing Queen  ::::
 
   스웨덴이 자랑하는 세 가지의 보물은 볼보자동차·테니스스타 비요른 보리, 그리고 그룹 아바였다. 들을때마다 기분좋게 흥얼거려지는, 말이 필요없는 이 명곡은 아바의 베니 앤더슨(Benny Anderson)·비요른 울바우스(Bjorn Ulvaeus)·아바의 매니저인 스팅 앤더슨(Sting Anderson) 등 3명의 공동 작품으로, 아바에 의해 발표되어 1977년에 1위를 기록했다.
 
 
:::::  ABBA  :::::
 
   197,80년대를 풍미하며 그들의 무대의상 만큼이나 화려한 성공을 이루어냈던 아바는 1973년 결성된 스웨덴 출신의 4인조 혼성그룹이다. 당시 함께 음악 활동을 해왔던 Benny Andersson(보컬, 키보드)과 Bjorn Ulvaeus(보컬, 기타), 그리고 두명의 여성보컬 Agnetha Faltskog와 Anni-Frid Lyngstad(흔히 Frida로 불려지는)로 구성된 아바(ABBA는 이들 멤버 이름의 이니셜을 모은 것이다)는 오늘날 스웨덴이 팝 시장에서 강국이 되는데 결정적 공헌을 하였으며 그룹이 해체된 지금도 스웨덴 팝이라 하면 아바가 그 중심에 있다.
   그들의 성공은 1974년 두 번째 앨범인 [Waterloo]를 발표하면서 시작된다. 그해 'Waterloo'가 유러비젼 송 콘테스트에서 수상한 것 뿐만 아니라 영국차트에서 정상을 차지하고, 미국 차트에서도 Top 10 안에 들게 된다. 이후 3집 [ABBA]에서 'SOS', 'Mamma Mia','I Do, I Do, I Do, I Do, I Do'등이 인기를 얻었으며, 1976년 4집 [Arrival]에서는 그들의 대표곡이라 할 수 있는 'Dancing Queen'이 드디어 미국 챠트에서 정상을 차지하면서 전성기를 구가하게 된다. 아바의 인기는 영국과 미국에 국한된 것은 아니었다. 유럽 전역 뿐만 아니라 특히 호주에서 그들의 인기는 굉장했다고 한다(아바의 음악이 계속 흘러 나오던 영화 [뮤리엘의 웨딩]도 호주를 배경으로 하고 있다).
   1970년대 후반에 들어와서도 'Knowing Me Knowing You', 'The Name of the Game', 'Take A Chance On Me' 등의 곡들이 영국 차트 정상을 차지하면서 식을 줄 모르는 인기를 과시하였다. 때문에 당시 그들의 전 세계적인 투어도 성공적으로 마치게 된다. 이런 인기에 편승해 결과적으로는 그들의 이력에 별 도움이 안된 아바에 관한 영화 [The Movie]를 만들기도 하였지만 상업적인 성공에는 이상이 없었다. 특히 이 영화에서 "Dancing Queen" 에 맞추어 꼬마 여자아이가 춤추는 장면은 영화를 본 사람이라면 아직도 눈에 선할 것이다.
   1970년대를 거치면서 성공의 정상에 서 있던 아바에게 멤버들간의 불화는 곧바로 그들의 음악에 영향을 미쳤다. 1978년 Benny와 Frida가 결혼하고 나서 얼마 되지 않아 이미 결혼한 사이였던 Bjorn과 Agnetha가 이혼했고 Benny와 Frida도 1980년 결국 헤어지고 만다. 그 때문인지 80년대 이후의 곡들은 이전의 다이내믹함은 줄어들고 노랫말에서도 대중적인 인기 뒤에 숨겨진 쓸쓸함을 토로하게된다. 그러나 그들의 인기는 여전하여 1980년 발표한 7집에서 'The Winner Takes It All', 'Super Trouper'가 영국챠트 정상을 차지하기도 했다. 이런 인기의 정상에서도 결국 1981년 8집[The Visitors]를 끝으로 이듬해 아바는 공식적으로 그룹을 해체하였다.
   그럼에도 Benny와 Bjorn의 세련된 작곡 능력과 화려한 고음의 두 여성 보컬이 만들어내는 흥겨운 곡들은 요즘에 들어도 크게 어색하지 않다. 때문에 그들의 노래는 그저 팝송이 좋던 시절의 향수를 불러 일으키는 '올 타임 리퀘스트 곡'으로 각종 매체를 통해 자주 접할 수 있으며, 그들의 인기를 직접 경험하지 못한 90년대 이후 세대들에게도 아바는 친숙한 존재이다.
                                                                                       [ From Koreamusic.net ]
 
*jive : 광적인 재즈, 스윙[음악]. 광적인 재즈(스윙)를 연주하다;
           광적인 재즈에 맞추어 춤추다. [美속어] [남]에게 터무니없는 말을 하다.
*time of your life : 매우 즐거운(행복한) 기간.
*right : 적당한, 적절한, 타당한, 흡족한. GOOD 類語
  
- the right amount   적절한 금액
  
- the right man in the right place   적재적소
  
- Learn to say the right thing at the right time.  
      적시에 적절한 말을 할 수 있도록 몸에 익혀라
  
- Are we on the right road ?   제 길로 가고 있는 거지 ?
*swing : [시·음악 등의] 율동, 리듬, 가락, 음률. 스윙 음악의. (swing music).
               스윙 음악[재즈의 연주 양식의 일종] […을] 스윙풍으로 연주하다.
*high : [음악] [음도(pitch)가] 높은, 음조가 높은; 〔음성〕 혀의 위치가 높은.
             높은 음(목소리)으로.
  
- high vowels   고모음(高母音) [[i], [u] 따위].
   -
sing (speak) high   높은 음으로 노래하다(목소리로 이야기하다).
*in the mood for : (= in a (or the) mood for (or to do))
               …에 마음이 내켜서, …할 기분이 되어
  
- in no mood for (or to do)   …에 마음이 안 내켜서, …할 기분이 안 나서.
   Cf. mood 일시적인 기분을 뜻하는 일반적인 말
  
     - a pleasant mood   즐거운 기분.
        humor 그 때의 신체적·심리적 상태에서 생기는 변하기 쉬운 기분
  
     - her hysterical humor   그 여자의 히스테리적인 기분.
*teaser : 괴롭히는 사람, 놀리는 사람, 성가시게 조르는 사람; 계속 못살게 구는 사람(것)
               골칫거리, 문제거리, 난문. 남자를 애타게 하는 여자
*turn on : [美속어] [환각제·마약으로] 몽롱해지다(…을 몽롱하게 하다).
                 [美속어] 마비되다, 열중하다, 흥미를 갖다; …에 흥미를 갖게 하다.
                 [구어] 성적으로 흥분(자극)시키다.

출처 : ▒ 한 산 草 堂 ▒
글쓴이 : 천하한량 원글보기
메모 :