이야기테크/세계불가사의 이야기

TIME이 발표 선택한 2010년 가장 놀라운 사진

명호경영컨설턴트 2011. 2. 14. 08:12

샬롬

타임지가 선정한 세계10대 사진입니다.

 

TIME이 발표 선택한 2010년 가장 놀라운 사진

 

 


The Most Surprising Pictures of 2010

Unexpected, Unusual, Underexposed

 

June 27,  2010. Entrails of dead animals hang in Gadabedji,  Niger,  where meat traders buy the animals' dead bodies to cook on the spot and send to Nigeria.

 

나이제르 가다베드지(Gadabedji, Niger)


 2010 6 27,  상인들이 죽은 동물의 고기를

사서 그 자리에서 요리해서

파는 곳인 나이제르의 가다베드지에 죽은 동물의 내장들이 걸려있다.
  

19 April 2010. An ethnic Tibetan monk throws the body of a child onto a funeral pyre in a ditch in Jiegu Town of Yushu County,  Qinghai province,  after an earthquake hit the area&H13;&H10;

 

중국 킹하이 省 유슈 지방(Yushu County, Qinghai Province, China)


2010 4 19일 리히터 스케일 7.1을 기록한 지진이 있은 후,

유슈 지방 지에구 마을에서, 티베트 승려가 구덩이 장례 장작더미 위로

어린아이를 던지고 있다 사망 1, 400 명 이상이 이 재앙으로다.
 


May 21,  2010. Spanish Bullfighter Julio Aparicio is gored in the throat by a bull during a bullfight at the San Isidro Feria at the Plaza de Toro las Ventas bullring in Madrid. The

 

 

스페인 마드리드(Madrid, Spain)


2010 5 21일 마드리드 투우장에서, 스페인 투우사

Julio Aparicio 투우 중에 황소에게 목에 상처를 입는 장면.

황소의 뿔이  Aparico의 두번 수술 끝에 투우사는 생명을 건졌다 

그러나 곧 다른 투우사들이 그 황소를 죽였다.

 

 

 

 

.

.


 

.

 

 

Mar. 31,  2010. A fish is encased in dried mud at Dege reservoir in Luliang county,  Yunnan province of China. The worst drought to hit the country in a century affected a total of

 

 중국 루리앙(Luliang, China)


2010 3 31 중국 연안 성 루리앙 지역 데게 저수지,

물고기 한 마리가 마른 진 흙속에 갇혀 있다. 한 세기 동안

이 나라 최악의 가뭄이 약 775 헥타르의 경작지에

영향을 주었으며, 24백만 명 이상이 물 부족으로 고생했다. 



 

A 33-meter-long submarine designed to smuggle cocaine floats in a jungle shipyard near the Colombia border. The vessel was seized by Ecuadorean authorities with the help of U.S. drug

  

에콰도르 엘 비엔토(El Viento, Ecuador)


콜럼비아 국경부근 정글 조선소에 떠 있다. 첫 항해를 앞둔 이 배는,

미국 마약 단속반의 도움으로 에콰도르 당국에 의해 잡혔다.
 

 

May 31,  2010.President Barack Obama walks off stage in the rain after urging the crowd to go to their cars,  Monday,  June 31,  2010,  during a Memorial Day ceremony at Abraham Lincoln National

  

미국 일리노이 주 엘우드(Elwood, Illinois, USA)


2010 6 31일 월요일, 대통령 오바마가, 아브라함 링컨

국립묘지에서 현충일 행사 동안,  비가 내리는 중에,

대중에게 모두들 차로 가라고 부탁하고

무대를 내려오고 있다.   
 

 

 

March 26,  2010. Former Philippine first lady Imelda Marcos kisses the glass coffin of her husband,  late dictator Ferdinand Marcos,  who remains unburied since his death in 1989. Imelda

 

 필리핀 바탁(Batac, Ilocos Norte Province, Philippnes)


2010 3 26,  전 필리핀 훠스트 레이디 이멜다 마르코스가

그녀의 남편,  故 독재자 마르코스의 유리 棺에 키스 하고 있다

이 전 필리핀 리더는 1989년 이래 매장되지 않고 있다