이야기테크/일어이야기

[스크랩] 1

명호경영컨설턴트 2009. 9. 27. 11:25

일본어능력시험 jlpt 임성훈일본어 문법비밀

-と共(とも)に

いつもあなたと共にあって、いつでもあなたの信頼(しんらい)と要望(ようぼう)に応じます。

 항상 당신과 함께 있으며, 언제라도 당신의 신뢰와 요망에 답을합니다.

 

*もしも自分(じぶん)の思(おも)い通(とお)りに行(い)かなかった出来事(できごと)や瞬間(しゅんかん)があれば、それをわくわくするような喜(よろこ)びと共に、頭(あたま)の中(なか)で再生(さいせい)しなおすのです。

만약에 자신의 생각대로 되지 않았던 일이나 순간이 있다면, 그것을 가슴설레이는 기쁨과 함께, 머리 속에서 다시 재생하는 것입니다.

 

문법:ーと共に

해석:-와 함께

 

*동작 변화를 나타내는 동사나 명사를 받아서, 한 쪽의 동작, 변화에 따라서 다른 쪽의 동작, 변화가 일어난다는 의미나, 두 가지가 동시에 일어난다는 의미를 나타낸다. 문어적 표현. 「-につれて」「-とどうじに」

 

 

*地震(じしん)の発生(はっせい)とともに津波(つなみ)が発生(はっせい)することがある。

 

*年(とし)をとるとともに記憶力(きおくりょく)が衰(おとろ)えてきた。

 

*テレビの普及(ふきゅう)とともに、映画(えいが)は衰退(すいたい)した。

출처 : 다이야몬드
글쓴이 : ekusutansu 원글보기
메모 :