일본어나 중국어를 공부하다 보면 정말로 짜증나는 것이 바로 한자읽기이다.
그나마 중국어는 한 개의 한자당 발음이 한 개가 거의 대부분이고, 많다고 해봐야 두 개 정도인 것으로 알고 있다.
그러나 일본어는 다르다.
일본어의 한자 읽기는 일본인들조차 혀를 내두를 정도로 어렵다.
그러니 외국어로서 일본어를 배우는 학습자에게는 두 말할 나위 없이 더욱 어려울 것이다.
거기에 한자읽는 방법 찾느라 많은 시간을 빼앗기는 경우가 대부분이다.
여기 그 해결 방법(90% 이상 해결)이 있다.
1. 단어의 경우는 당연히 네이버나 각종 포탈 사이트에서 한자를 하나하나 입력하면 나오는 경우가 많다.
2. 그러나 신문과 웹사이트의 경우는 아래 사이트를 이용하면 좋다. 참고로 일본어 능력을 향상시키고자 한다면
일본 신문을 자주 읽어볼 것을 권장한다. 처음에는 어렵겠지만, 숙달되면 한국 신문을 읽는 것처럼
편하게 읽을 수 있게 될 것이다.
3. 아래와 같은 화면이 나온다. 신규가입하고 ID와 패스워드를 넣고 로그인한다.
4. 로그인하면 아래와 같은 화면으로 바뀐다. 왼쪽 창이 일본어를 넣는 창이고, 오른쪽 창이 일본어에 후리가나(=요미가나 = 루비)가
달려나오는 곳이다.
5. www.asahi.com 에 가서 아사히 신문의 기사를 하나 복사한 후, 왼쪽의 창에 붙여넣기 한다.
6. 그리고나서 위쪽의 "변환" 버튼을 누른다. 오른쪽 창에 한자 위에 후리가나(=요미가나=루비)가 달려나온 것을 알 수 있다. 이렇게 하면
한꺼번에 대량의 한자의 한자읽기를 매우 손쉽게 알 수 있다. 단, 주의할 점은, 아직 100%까지 한자읽기가 맞지는 않는다는 사실이다. 이 점을 주의해서 공부해야 한다. 그렇지만, 매우 적은 시간에 다량의 한자읽기가 가능하므로 매우 효율적이다.
'이야기테크 > 일어이야기' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 교환유학생활 회상기 (0) | 2010.05.09 |
---|---|
[스크랩] 한국 친구한테 일본 핸드폰으로 공짜로 문자 받을 수 있는 방법 (0) | 2010.05.09 |
[스크랩] [0001次]皆の力で日本語 (0) | 2010.05.09 |
[스크랩] 이것들은 모두 중요한 정보입니다 (0) | 2010.05.09 |
[스크랩] 일본 아사히티비 사이트 (0) | 2010.05.09 |