20-03-1 子曰 不知命 無以爲君子也
程子曰 知命者 知有命而信之也 人不知命 則見害必避 見利必趨 何以爲君子
子曰不知命(자왈불지명)이면 : 공자 말씀하시기를, “공자 말씀하시기를,
“천명을 알지 못하면
無以爲君子也(무이위군자야)요 : 군자가 될 방법이 없고
避 피할 피.㉠피하다 ㉡벗어나다 ㉢회피하다 ㉣떠나다 ㉤물러나다 ㉥숨다.趨 달아날 추.㉠달아나다 ㉡달리다 ㉢추창하다 ㉣향하다 ⓐ재촉하다 (촉) ⓑ빠르다 (촉)
20-03-2 不知禮 無以立也
不知禮 則耳目無所加 手足無所措
不知禮(불지례)면 : 예를 알지 못하면
無以立也(무이립야)요 : 몸을 세울 방법이 없고
加 더할 가.㉠더하다 ㉡가하다 ㉢들다 ㉣가입하다 ㉤입히다 ㉥치다 ㉦있다 ㉧미치다 ㉨쓸다 ㉩가법.措 둘 조.㉠두다 ㉡베풀다 ㉢쓰다 ㉣처리하다 ㉤놓다 ㉥행동거지 ⓐ섞다 (착) ⓑ잡다 (책).罔知所措(망지소조) 매우 급하여 어찌할 바를 모름 :망조(罔措) .
20-03-3 不知言 無以知人也
不知言(불지언)이면 : 말을 알지 못하면
無以知人也(무이지인야)니라 : 사람의 선악을 알 수 없을 것이다.”고 하셨다.
言之得失 可以知人之邪正 ○ 尹氏曰 知斯三者 則君子之事備矣 弟子記此以終篇 得無意乎 學者少而讀之 老而不知一言爲可用 不幾於侮聖言者乎 夫子之罪人也 可不念哉
侮 업신여길 모.㉠업신여기다 ㉡조롱하다.
子曰: 「不知命, 無以爲君子也.
程子曰: 「知命者, 知有命而信之也. 人不知命, 則見害必避, 見利必趨, 何以爲君子? 」
不知禮, 無以立也.
不知禮, 則耳目無所加, 手足無所措.
不知言, 無以知人也. 」
言之得失, 可以知人之邪正.
○尹氏曰: 「知斯三者, 則君子之事備矣. 弟子記此以終篇, 得無意乎? 學者少而讀之, 老而不知一言爲可用, 不幾於侮聖言者乎? 夫子之罪人也, 可不念哉? 」
'이야기테크 > 한자이야기' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 堯曰 第二十 1- 9 (0) | 2010.01.28 |
---|---|
[스크랩] 堯曰 第二十 2 (0) | 2010.01.28 |
[스크랩] 中庸 章 句 序 (0) | 2010.01.28 |
[스크랩] 中庸 ~ 右第十章. (0) | 2010.01.28 |
[스크랩] 중용(中庸)-1 역주 (0) | 2010.01.28 |